martes, 25 de junio de 2013

Barbacoa al estilo Coreano! /BBQ Korean Style!

Siendo Americana, quedé bastante intrigada cuando mis amigos me trajeron a una barbacoa en un restaurante en Seoul, Corea del Sur.

Being American, I was quite intrigued when my friends took me to a Korean style BBQ restaurant in Seoul, South Korea.

Las típicas barbacoas Americanas que yo conozco, se hacen afuera, suelen haber bichos, el humo te pica los ojos, tus dedos quedan negros, etc. Pero en Corea no es el caso!
Sus barbacoas son eficientes, rápidas y limpísimas! Son muy diferentes, aunque en sabor igual de buenos!

A typical BBQ in the US is a bit messy, preferably eaten outside with all the bugs and some smoke getting in your eyes, dirty fingers…etc…but not here! This is efficient, fast and super clean! Mind you its just as tasty, but just extremely different!

Primero te llevan un recipiente con brasas calientes a la mesa. Luego, le ponen el grill encima. Una vez que ha alcanzado la temperatura ideal, el camarero coloca la carne. Cuando esta hecha, la saca y la corta con las tijeras para luego dejarla en los costados del grill: de esta manera no se enfría.
La carne esta cocinada a la perfección! Esta muy muy jugosa y sabrosa!

So first they bring the inset of hot coals to the table and then put the grill top on.
Once its reached the right temperature your server places strips of meat on the grill. When its done she cuts it with scissors and places on the rim to keep warm.
It´s cooked to perfection! Really juicy and tasty.









En la mesa hay un montón de ensaladas, verduras, hojas de lechuga, kimchi (la col fermentada y picante), salsas y por supuesto un bol de arroz.


The table is filled with little dishes with salads, kimchi (the preserved spicy cabbage), salad leaves, other vegetables, sauces and of course the bowl of rice.



Ahora viene la parte divertida, comer! Coges una hoja de lechuga, le colocas encima unos trozos de la jugosa carne, añades unas verduras, unas hierbas y lo envuelves. Lo remojas dentro de una de las salsas y a comer!! Delicioso! Cuanto sabor!

Now comes the fun part, eating it! So you pick up a leaf of salad and place some chunks of the juicy grilled meat, add some of the veggies and herbs then wrap it and dip it in the sauces and take a big bite! Delicious!!! So much flavor!!

Sinceramente, me saco mi sombrero de cowboy ante la barbacoa Coreana!

I definitely take off my cowboy hat to Korean BBQ!




viernes, 14 de junio de 2013

Haciendo tortilla española en Hong Kong! / Flipping Spanish Tortillas in Hong Kong!

La última vez que estuve en Hong Kong, pensé que sería genial enseñar como hacer una tortilla de patatas, ya que, ¿a quién no le gusta?
Y además, es muy divertido de enseñar como darle la vuelta! Todos sabemos que no es fácil!

So last time I was in Hong Kong, I thought it would be a great idea to teach foodies how to make our typical Spanish Tortilla. After all, who doesn´t love it once tried? And also, it´s fun to teach, as people have to learn how to flip it, which is not always easy!

Así que allí estaba, vestida con mi chaquetilla en la cocina de demostración de Citysuper, un increíble supermercado gourmet en Hong Kong.
Los ingredientes estaban listos: patatas, huevos, sal Maldon, aceite de oliva y una cebolla.

So there I was in Citysuper, an amazing gourmet supermarket in HK, in their demonstration kitchen dressed in my chef coat.
Ingredients are ready: potatoes, eggs, Maldon Salt , Extra Virgin Olive Oil, and an onion.



La clase empieza. Cortar, freír, escurrir, mezclar, volver a ponerlo en la sartén, cocinar. Hasta entonces, todo bien. Pero ahora viene el momento de la verdad: darle vuelta a la tortilla!

The class begins, and I explain everything.  Slice, fry, drain, mix, put back in the pan, cook. So far, so good. But now let the games begin: flipping the tortilla!



Prueba el primer estudiante, pero la tortilla se parte. El segundo lo intenta y lo consigue. Pero el tercero es un desastre! Todos están esperando el momento de darle la vuelta y de repente es una competición!

My first student tries, and the tortilla has split all over the place. Second tries and seems to manage ok. Third one, is a disaster! Everyone is waiting for the other one to flip it and suddenly it becomes a competition.


Finalmente, se ha podido dar la vuelta a todas las tortillas. Se merecen un aplauso (y yo, como profesora, estoy muy orgullosa).

Finally, all tortillas have been flipped, they deserve a round of applause (I´m a very proud teacher).



Ahora viene el mejor momento: comerla! Corto la tortilla y la sirvo con Pan con tomate, un poco de aceite de oliva, y por supuesto la sal Maldon.

Now, the best moment comes: eating it! I slice the tortilla and serve it with “Pan con tomate”(Catalan style toasted bread with tomato) , some olive oil and of course, Maldon Salt.



Pronto veréis en CNN, un concurso de hacer tortillas de Hong Kong!

Pretty soon on CNN, they will be showing Tortilla Flipping competitions in Hong Kong!